701-863-7539

I like to finish what I start. That's basically what they're saying. Patty was lying. The man who fears nothing is as powerful as he who is feared by everybody. I thought you'd enjoy the party.

701-863-7539

I don't belong. I'm going back to Boston as soon as this meeting is over. No one told me. Lonhyn was the first one to enter the room. I revise my lessons almost every day. Saumya is shameless, isn't he? Kieran grabbed Pat's fishing pole to help her pull in the fish.

701-863-7539

He was arrested for misappropriating public funds. He was painfully skinny. He was watching the scene with breathless interest. What colour is his hair? I should've tried harder to get the report finished on time. Wow, it's really late. It is warmer today than yesterday.

701-863-7539

Rathnakumar seemed surprised by the question. I asked the doctor some questions. He likes Indian food. The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife. Ten years is a long time to wait. Hsi will be returning soon. Yes, what of it?

701-863-7539

Donn told us not to be afraid. Naresh was my boyfriend when I was in high school. Did you get the flowers that I sent you? We haven't been able to get in touch with Annard.

701-863-7539

Shall we take a cab? Go ahead and try it on. I think it important that we should keep a promise. Don't forget that Leonard still loves you. She was thrilled with his presence. Did you answer Jean's question? We will never know. Charlene may not have to go back to Boston. Just apologize to Marcel. Well, what's the matter now?

701-863-7539

Do you believe global warming is the result of human actions? She closes the door. How could he possibly have effected that kind of change in that amount of time? It belongs to my brother. Are you sure you don't need any help? Our band has never played disco music. How much did you buy that for? I'll come down to the village and pick you up. We concentrated. Larry said he was going to Australia.

701-863-7539

His jokes don't please all patients in the hospital. Just try to come back home in one piece. You need to improve your people skills. To live is good, but it's good to live even better! Mah never made it back to Boston.

701-863-7539

Let them take care of it. Shannon ran through the woods.

701-863-7539

Could you teach me your language? He chopped the carrot. A new law has come into existence. I already know how to do that. You're in trouble again, aren't you? Sehyo waited for Cliff to say something, but she remained silent. The baby fell asleep in the cradle.

701-863-7539

I can neither read French nor speak it. That's very distant.

701-863-7539

Help me, Boyd.

701-863-7539

Do you really think it's impossible? May the blessings of God rest upon you. He lost his temper and threw a cup. I think I know what it is. I'm your assistant. A stocky man with a swarthy complexion snatched Amedeo's handbag and disappeared into the crowd. It's true any way you look at it.

701-863-7539

I wish I could live in Boston. The local languages are almost dead. You're no different. That's Vladimir's seat. I am already wet! You're wounded. Please tell me your location. Hirotoshi booked everything: it will be a wonderful party.

701-863-7539

Has Angela been eating properly? Where did you get all those oranges? I have no patience with those who say that sexual excitement is shameful and that venereal stimuli have their origin not in nature, but in sin. Nothing is so far from the truth. That'll stop the leak.

701-863-7539

Oh, the lights went out. Has she ever snored?

701-863-7539

He has a painting of Jesus Christ in the living room. You didn't forget, did you? If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan. You got here fast. He is the bravest soldier that ever lived.

701-863-7539

I am annoyed by your egotism. Do you know how to get there? She fell on her face. You can't tell anybody. You're wearing my shoes. I don't want to try anything else. I don't want this secret to be exposed. I think we should do this some other time.